sábado, febrero 24, 2024

Centenario Alain Resnais: Crítica de ‘On connaît la chanson‘ (1997)

Las críticas de José F. Pérez Pertejo:
On connaît la chanson

Siguiendo con su camino de continua experimentación cinematográfica, tras el éxito de su díptico Smoking/No Smoking, Alain Resnais optó cuatro años después por adentrarse en un género, el musical, por el que ya había demostrado afinidad pero al que solo se había asomado tímidamente en La vida es una novela. Lejos de filmar un musical al uso, con canciones cantadas por los actores y números de baile alternados con secuencias dialogadas, lo que Resnais hizo fue incluir fragmentos de canciones populares francesas, interpretadas en playback por los actores, sin solución alguna de continuidad con los diálogos.

Resnais tomó este recurso del dramaturgo y guionista inglés Dennis Potter que, en algunas de sus series de televisión como Pennies from Heaven, The Singing Detective y Lipstick on Your Collar, hacía que los actores sincronizaran los labios con grabaciones preexistentes de canciones anglosajonas populares. Con esto trataba de utilizar la asociación de ideas entre la canción y lo que estaba ocurriendo para hacer que el personaje expresara sus sentimientos a través de la letra.

Para el guion, Resnais recurrió de nuevo a la pareja formada por Agnès Jaoui y Jean-Pierre Bacri que con tanto éxito había convertido, cuatro años antes, la monumental obra teatral de Alan Ayckbourn “Intimate Exchanges” en el guion cinematográfico de Smoking/No Smoking.

Jaoui y Bacri (a los que el propio Resnais bautizó como “los Jabac”) escribieron esta vez un guion original y, además, intervinieron como actores interpretando a dos de los personajes de una película coral, personajes con los que ambos fueron galardonados con los César a mejor actriz de reparto y mejor actor de reparto. El resto del elenco se completó con el gran André Dussolier (que también ganó por esta película el César a mejor actor protagonista), Lambert Wilson (que a partir de esta película se convertirá en uno de los actores habituales del director bretón) y la dupla de actores fetiche de Resnais: Sabine Azéma y Pierre Arditi.

Los seis intérpretes citados dan vida a los seis personajes principales: el matrimonio compuesto por la neurótica Odile (Sabine Azéma) y el apocado y fiel esposo Claude (Pierre Arditi), la hermana de Odile, una universitaria a punto de doctorarse llamada Camille (Agnès Jaoui) que se gana la vida ejerciendo como guía turística mientras se enamora de Marc (Lambert Wilson), jefe de una agencia inmobiliaria en la que también trabaja como empleado Simon (André Dussolier) que, a su vez, está platónicamente enamorado de Camille. Completa el reparto Nicolás (Jean Pierre-Bacri) un exitoso hombre de negocios, amigo de Odile pero que resulta irritante tanto a su marido Claude como a su hermana Camille.

Todos ellos llevan una vida de falsas apariencias tras la cual se oculta otra bastante más insatisfactoria. Ni Claude es el amantísimo y fiel esposo que aparenta ser, ni Odile está tan segura de sí misma, ni Camille tan satisfecha con una tesis que no le interesa a nadie, ni Marc lleva su agencia inmobiliaria con honestidad e integridad, ni Simon es el escritor de relatos para la radio con el que oculta su condición de empleado de un jefe más joven que él ni, por último, Nicolás tiene la vida profesional y familiar con la que enmascara su triste existencia a los demás.

Con estos mimbres, Jaoui y Bacri se ríen con su sutil ironía de varios asuntos que tenían ocupada a la clase media-alta parisina de finales del siglo XX en la necesidad de aparentar lo que ni eran ni tenían; a saber: vivir en un piso amplio, luminoso, céntrico y con buenas vistas (aunque su precio sea disparatado), tener un nivel académico elevado (aunque sea mediante una tesis cuyo tema no interese a nadie en el mundo) o ejercer un puesto de poder y prestigio empresarial aunque la honestidad profesional tuviera que pasar a un segundo plano.

Para ello escriben una historia de amores y desamores que se cruzan y descruzan al ritmo de treinta y seis (fragmentos de) canciones populares francesas que, a lo largo del film, hacen que nuestros protagonistas adopten temporalmente las voces de intérpretes tan conocidos como Charles Aznavour, Sylvie Vartan, Edith Piaf, Serge Gainsbourg, Michel Sardou, Maurice Chevalier, Josephine Baker, Gilbert Becaud, Johnny Hallyday o la propia Jane Birkin que, rizando el rizo, tiene también una breve aparición como actriz interpretando a la ex mujer de Nicolás y hace playback sincronizando sus labios sobre la canción que ella misma canta.

En todos los casos, los fragmentos de canciones y los diálogos se suceden en una línea de continuidad argumental, no importa que la canción sea utilizada para comentar algo que está ocurriendo o que corresponda a los pensamientos de uno de los personajes sustituyendo a lo que podríamos llamar un monólogo interior.

París es el gran escenario de un film que, en buena parte, también se desarrolla en decorados, pero Resnais no convierte su film en un publirreportaje parisino y rehúye los lugares más emblemáticos. Los sitios a los que Camille lleva a sus turistas no son la Torre Eiffel, el Louvre o las Tullerías sino rincones más desconocidos y apartados del turismo de masas.

En cuanto al montaje, Resnais encadena algunas de sus secuencias con imágenes de medusas superpuestas sobre el plano final de una secuencia y el inicial de la siguiente. El significado de estas medusas no parece responder a ninguna metáfora ni pretender esconder nada en el subtexto. El propio director, cuestionado sobre ello, respondía en su entrevista con François Thomas: “plásticamente, me sirven de nexo entre los planos: unifican y hacen más fluida la película. Podemos decir que involucran al director de fotografía en la filmación: cuando pasa una medusa, la cámara la sigue, de pronto cae sobre unos personajes; luego se va la medusa, y nos quedamos con estos personajes”.

A pesar de que los personajes son muy parisinos, sus asuntos muy localistas y las canciones muy francesas, la película no solo fue un gran éxito en Francia sino que atravesó fronteras incluyendo nuestro país donde además de sus buenos resultados de taquilla, tuvo una notable influencia en el film El otro lado de la cama (Emilio Martínez-Lázaro, 2002) que también empleaba canciones populares para sustituir diálogos o expresar sentimientos de los personajes aunque, en este caso, no se utilizase la sincronización de labios sino que eran los propios actores los que cantaban las canciones, algo que previamente había hecho también Woody Allen en Todos dicen I love you (1996), otro musical que utilizaba canciones preexistentes y no temas originales compuestos específicamente para el film.

On connaît la chanson, al igual que Smoking/No Smoking cuatro años antes, fue la gran triunfadora de los premios César alzándose con siete galardones de las doce nominaciones que recibió. A los tres citados premios de interpretación para Dussolier, Jaoui y Bacri hay que sumar el premio al mejor montaje para Hervé de Luze (montador habitual de Resnais), al mejor guion para la pareja Jaoui-Bacri, al mejor sonido y el César a la mejor película. El film también recibió un Oso de Plata para Alain Resnais en el Festival de Berlín de 1997.


On connaît la chanson fue editada en DVD por la desaparecida Manga Films. La edición se encuentra descatalogada actualmente pero es posible encontrarla en tiendas de coleccionismo y segunda mano. No está disponible actualmente en ninguna plataforma.

On connait la chanson

9

Puntuación

9.0/10

Deja un comentario (si estás conforme con nuestra Política de Privacidad)

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Síguenos

9,670FansMe gusta
2,070SeguidoresSeguir
500SeguidoresSeguir
23,108SeguidoresSeguir
5,210SuscriptoresSuscribirte
- Publicidad-

ÚLTIMAS PUBLICACIONES

Crítica de ‘Guardianes del museo‘: Una película de gatos con mucho arte en su interior

Las críticas de Ignacio Mittenhoff: Guardianes del museo En el museo Hermitage hay un escuadrón de felinos que protegen las obras de los roedores desde hace...